martes, abril 20, 2010

La función predicativa del adjetivo


Los estudiantes principiantes de coreano confunden mucho a utilizar las partículas dependiendo
el predicado(verbo o adjetivo) así que les dejo una explicación clara y fácil de utilizarlas.
Espero que les ayude mucho para que mejoren prácticas de coreano.


형용사의 서술어 역할
La función predicativa del adjetivo

En Coreano los adjetivos se utilizan como los predicados en la frase y
en este caso hay que utilizar otras partículas para los objetos.

Las siguientes frases significan iguales, ‘A mí me gusta Rameon’, pero han utilizado
otros tipos de partícula en los objetos(sustantivos) dependiendo los predicados.
나는 라면이 좋다. / 나는 라면을 좋아한다.


 
Primera frase:
나는 라면 좋다.
- En esa frase el adjetivo ‘좋다’ ha utilizado como el predicado
así lleva la partícula de marcador sujeto ‘이/가’ para marcar al objeto en este caso.
- Cuando utiliza los adjetivos mentales, ‘좋다’, ‘싫다’, ‘슬프다’, ‘기쁘다’, etc,
el sujeto debe ser sólo la primera persona, ‘나/저’.
- A veces en la literatura utiliza 2da o 3ra persona para describir la personaje como este,

순이는 철수가 싫다.’ 

Segunda frase:
나는 라면 좋아한다.
En cambio aquí el predicado es el verbo ‘좋아하다’ por eso ha utilizado la partícula
de marcador objetivo ‘을/를’
para marcar al objeto directo.
 

Conclusión:
Por esa razón si utilizan los adjetivos para los predicados tienen que utilizar
las partículas de sujeto ‘이/가’ para marcar los objetos pero cuando utilizan los verbos
tienen que utilizar los marcadores objetivos ‘을/를’.

En el caso de expresar mentalidad o sentido de persona,'누가 무엇이 좋다/싫다(a quien le gusta/no le gusta)’ 
en general se utiliza la partícula auxiliar '~은/~는' para el sujeto.
[Referencia] Ir a ver sobre LAS PARTÍCULAS.
주어
(Sujeto)
목적어 조사
(Partícula para Objetivo)
서술어
(Predicado)
1ra, 2da y 3ra persona
나는, 너는, 그는
'을/를' (목적격:Marcador objetivo)
과일을/채소를
verbos
좋아한다/싫어한다
1ra persona
나는
'이/가' (주격:Marcador sujeto)
과일이/채소가
adjetivos
좋다/싫다
 
Ejemplo:
Me gusta el mango. 
나는 망고가 좋다. (Modo descriptivo)
저는 망고가 좋습니다. (Modo comunicativo formal)
저는 망고가 좋아요. (Modo comunicativo semiformal)
나는 망고가 좋아. (Modo comunicativo informal)

나는 망고를 좋아한다.
저는 망고를 좋아합니다. / 저는 망고를 좋아해요. / 나는 망고를 좋아해.

Me gusta esa casa.
저는 이 집이 좋아요.
저는 이 집을 좋아해요.

No me gusta la persona que miente.
저는 거짓말하는 사람이 싫습니다.
저는 거짓말하는 사람을 싫어합니다.
 

Ejercicio:
다음 ( )안에 적당한 조사를 넣어 문장을 완성하시오.
Complete la frase, poniendo a las partículas adecuadas en el paréntesis.

1. 저는 바나나( ) 좋아합니다.
Me gusta el banano.

2. 호르헤는 사과( ) 싫어해요.
A Jorge no le gusta la mazana.

3. 저는 더러운 사람( ) 싫어요.
A mí no me gusta la gente sucia.

4. 당신은 어떤 영화( ) 좋아합니까?
¿Qué tipo de película le gusta?

5. 저는 멜로영화( ) 좋습니다.
Me gusta la película romántica.

6. 저는 잘 생긴 남자들( ) 좋아요.
Me gustan los hombres guapos.

7. 후앙은 학교에 가는 것( ) 싫어해요.
A Juan no le gusta ir a la escuela.

8. 저는 회사에서 일하는 것( ) 아주 좋아요.
Me gusta mucho trabajar en la empresa.

9. 한국어를 배우는 것( ) 어려워요.
Es difícil a aprender coreano.

10. 로사는 한국말 하는 것( ) 어려워해요.
A Rosa le cuesta hablar en coreano.

2 Comentarios:

Suseet dijo...

Ah, ya entiendo ^^. Esperaba este resumen, pero recién me doy cuenta que ya estaba publicado. Muchas gracias por la aclarción, Hyun. ^^

H. dijo...

천만에요! ^^